首页  学院概况  科学研究  党史学习教育  党建工作  师资队伍  教学课程  学工动态  招生就业  课程简介  中医信息应用实验教学中心  教学沙龙 
中医学院杏林大讲堂——《中医英语翻译---以中成药说明书为例》
2020-11-27 13:55 中医学院  审核人:

在新冠肺炎疫情全球大流行背景之下,中医药在抗疫中发挥着独特作用,越来越多的国家和地区的人接受和喜爱了中医中药,但是一直以来我出口到国外的中成药没有英文说明书,很大程度上影响了中成药在国外的使用。针对这种情况,中医学院邀请了世界中医药联合会翻译委员会首席顾问北京中医药大学方廷钰教授,于2020年11月20日,在线上以腾讯会议的方式为同学们进行了以《中医英语翻译---以中成药说明书为例》为主题的杏林大讲堂讲座。

首先,方教授对同学们之前的中成药说明书翻译作业进行了点评:从中药名,方剂名,主要成分,用法,功效,主治等方面,就同学们在翻译中出现的问题,逐一进行讲解;然后,方教授以两位同学的作业为例,具体讲解了作业中存在的问题;最后,方教授布置了莲花清瘟胶囊,金花清感颗粒,藿香正气软胶囊三个抗疫中使用率最高的中成药说明书,作为课后作业。

讲座的目的是希望在全球疫情肆虐的今天,同学们能够用自己的专业知识,翻译出高质量的说明书,更好的传播中医药文化,助力全球抗疫。

方廷钰教授讲座

讲座现场

关闭窗口